这是我很喜欢的一首歌,喜欢到无以形容。忧伤的时候,会特别想起,然后听着,默默的流泪。如果可以,这将是我的灵魂圣歌。如果可以,我将要听着这首歌不省人事。如果可以,我将要听着这首歌奔向未知的天堂。 这歌声打动了我,它让我相信这一切都无比圣洁,即使曾经邪恶到令人发指的地步也终将趋于纯洁,它在超度一个个迷途的亡灵,它用的不是拳头,而是用歌声将你召唤,用上苍的灵魂来充盈你凡人的肉体,在不知不觉中幡然而去。
阳光下,草地上,闭上双眼,听着这首歌。(我有资格奢望一个爱人吗?)用听觉凌驾于这个世界之上,感知周围发生的一切。鸟儿的鸣叫将是何等悠扬,花儿的清香是否跟从前一样,迎面的微风轻抚着我的脸庞,和暖的阳光照得脸蛋直发烫。这种感觉真的很奇妙,就像破壳而出一样。这一切让我相信生命会变得不一样。从远方飘到我的身旁,一直等到我变得安详,我走了,歌声却还在飘荡,又一次飘向远方。没有人知道它从哪里来,也没有人知道它要往哪里去。
我一直在寻找,寻找歌声传来的方向。也许,只有阳光才是它永远的方向。它不为谁歌唱,只为谁飘荡,永远地飘荡在路上.不断地重复着放这首歌,简短迂回的旋律,简短迂回的歌词。我就平躺在这样的歌里,晕乎乎的,渴望在阳光下睡死..
喜欢。从题目到干净的歌声。隐隐的悲伤,但是不让人绝望。在阳光下死去,带着孩子胜利时的微笑,骄傲的,还有一点点张狂。所有的语言,任何的描述,都是无法企及的空白。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
再见的再,存在的在。
你知道么?
什么时候重新听Cranberries的歌呢。也许,是在很久很久以前。又也许,是在刚才。七月的这几天。
永恒和短暂是同时存在的,是么?
不知道是谁说过的,这个世界上,人永远都是喜新厌旧的动物。再好听的音乐,听上十几次,便也厌了;再好的人,聊过几次,便也倦了。
我说,那是因为他们还不够永恒。
是他们还不够永恒,还不够经典,还不够,让我们感觉到可以为此一直一直的铭记。
我不敢说Cranberries的歌是否永恒,但至少可以让自己一直一直的铭记。好像,这样就够了。
生命它只是个月台,你来的目的就是离开。
人害怕寂寞中的恐惧、害怕死寂中的孤独。
这是人们本能中对声音的渴望。
但是在这个喧嚣却又无比寂寞的时候,
我们听到了来自爱尔兰,Cranberries的声音。
我们甚至可以不去管她在唱些什么,用什么技巧、怎么样唱。
就像诗里写的:不管我站在车行道或灰暗的人行道,都在我心灵的深处听见这声音。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
不管那些年华到底在指缝里流失了多少,她的声音她仍是笃定地坐在那里,迎着风大声歌唱。
你说,听的人,会不会因为她的笃定,而失去方向?
我想,会的。失去那些关于世俗的方向。
可是,我们仍可以听着她的音乐,静静地睡去。看到那个柔软的声音,为自己创造出的,很干净的世界。
在她近乎于嘶哑的声音里面,仿佛看到的就是那些所谓的倔强与愤怒,那一张破碎的脸,那一腔很沙哑的声音。就像是真正的在阳光下死去一般,那一片阳光在狂风骤雨的洗刷下变得更加清晰,瞬间穿越时间。什么都挡不住阳光,我们曾经用手抵挡住阳光,怕它刺伤我们的眼睛。但是那些阳光下的歌唱还是编织起来,透过手指,直达我们内心最柔软的地方。
我们所能做的只是轻轻地闭上眼睛,那些瞬间的美好,就像黑暗里的舞者一样笃定地绽放。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
乐队: The Cranberries
歌名: Dying In The Sun
Do you remember the things we used to say?(还记得吗?那些我们曾经说过的事)
I feel so nervous when I think of yesterday(一想到昨天我就如此的不安)
How could I let things get to me so bad?(为什么那些事情令我如此神伤)
How did I let things get to me?(为什么它们在我脑海)
Like dying in the sun (就像在阳光下逝去一样)
Like dying in the sun (在阳光中慢慢逝去)
Like dying in the sun (阳光下逝去)
Like dying... (逝去...)
Like dying in the sun (就像在阳光下逝去一样)
Like dying in the sun (在阳光中慢慢逝去)
Like dying in the sun (阳光下逝去)
Like dying... (逝去...)
Will you hold on to me (扶住我好吗?)
I am feeling frail (我感觉如此脆弱)
Will you hold on to me (扶紧我好吗?)
We will never fail (我们永远不离不弃)
I wanted to be so perfect you see (我曾经想要变得像你眼中的那样完美)
I wanted to be so perfect(想要变得如此完美)
Like dying in the sun (就象在阳光下逝去一样)
Like dying in the sun (在阳光中慢慢逝去)
Like dying in the sun (阳光下逝去)
Like dying... (逝去...)
Like dying in the sun (就象在阳光下逝去一样)
Like dying in the sun (在阳光中慢慢逝去)
Like dying in the sun (阳光下逝去)
Like dying... (逝去...)
评论